謹んで新春をお祝い申し上げます。
旧年中は大変お世話になり、誠にありがとうございました。
皆様にとって、良い年となるように祈念いたします。
さて、外資系の株式会社の中には、事業年度を毎年1月1日から同年12月31日までとしている会社が多いと思います。#定時株主総会の準備を始めましょう。クライアントには、下記のようなリマインダーをお送りしました。
Dear all,
Happy New Year! We wish you a wonderful year ahead.
Below is a reminder of this year’s Annual General Meeting of XXXXXXXXXXXX Japan Co. Ltd. (the “Company”).
The Company’s business year came to a close at the end of 2023, and the Company needs to hold an annual ordinary meeting of shareholders, in which the financial statements and business reports need to be approved, by the end of March 2024 according to the Articles of Incorporation of the Company.
The above shareholders’ meeting can be processed by written resolution (documents only). If you have any other agenda items, they may also be resolved at the meeting.
As the (re)election of directors was resolved last year for a term of two years, a resolution for the election is not required at the ordinary general meeting of shareholders this year.
Please let us know if you would like us to prepare the necessary documents as in previous years.
Also, if you ask us to prepare the documents, please let us know If you have any other agenda items in addition to the above, for instance, distribution of surplus dividends.
The following are excerpts from the Companies Act and AOI of the Company for your reference.
Companies Act
(Calling of Shareholders Meetings)
Article 296 (1) Annual shareholders meetings must be called within a defined period of time after the end of each business year.
Articles of Incorporation of the Company
Article 14 (Convocation for General Meeting of Shareholders)
The ordinary general meeting of shareholders of the Company shall be convened within three (3) months after the end of each business year, and any extraordinary general meeting of shareholders shall be convened whenever necessary.
We would be grateful for your reply.
#Annual shareholders meetings
#Companies Act
#financial statements